|
医学和生命科学论文翻译中常见问题的辨析(二) 2005-11-01 |
| 在医学和生命科学英文论文的翻译和写作上,存在一些不良的倾向,比如被动语态泛滥、名词堆砌,这些倾向对译者和作者产生了一些不良影响,甚至有些人认为这真是此类论文的固有特点,事实却并非如此。本文分析了此类不良倾向的危害及其对策。…… |
|
|
医学和生命科学论文翻译中常见问题的辨析(一) 2005-08-22 |
| 在医学和生命科学论文翻译中,由于译者或作者的英语基本知识不扎实、或者粗心大意,出现较多的语法错误和用词不当也就不足为奇了。本文分析了常见的语法错误,并给出了相应的解决办法。…… |
|
|
论文标题翻译技巧 2005-06-25 |
| 文题如“请柬”,因此,要写好一个内容准确、清楚、文字凝炼且吸引人的英文题目非易事。…… |
|
|
论文常见问题及其对策 2005-06-24 |
| 医学和生命科学论文的常见问题包括:失实、夸饰、冗词赘语、矛盾、重复、非人化等,本文初步探讨了这些问题的对策。
…… |
|
|
英文论文讨论部分写作技巧 2005-06-24 |
| 英文论文讨论部分写作有规律可循,这个规律就是合理的结构。如果结构合理,具体写作就容易多了。本文详细讨论了英文论文讨论的结构问题。…… |
|